Home
-
Diálogos espirituais
“…o ato da inteligência, do mesmo modo que o ato da fé, não termina nas fórmulas mas nas coisas – non terminatur ad enuntiabile sed ad rem”. Ao desvendar-se, o universo desvenda o espírito a si mesmo: intencionalmente, o espírito… Continue reading
-
J. O´Donohue: releitura (poema em prosa)
“Num vaso de barro, uma profusão de anseios”* Eis-me sentado no mais baixo do pântano. Eis-me aqui no meio-fio da vida, parado, e estacado, e triste Eia, caos, eia tráfego, eia bytes que cavalgam para o nada.Eia! E parece que… Continue reading
-
Meus posts mais populares
A postagem nº 1 – Françoise Hardy. 2º) Festa do Batismo de Cristo. 3º) Dia dos Avós, postagem popular em julho… Continue reading
-
A experiência da música compartilhada
Como se sabe, a França tem se mobilizado em batalhas campais contra a música compartilhada, nos moldes atuais de distribuição pela internet. A Sacem, a poderosa sociedade dos direitos autorais tem ganho sucessivas vezes, a ponto de um website como… Continue reading
-
Emily Dickinson, 21/100*
The Brain – is wider than the Sky – For – put them side by side The one the other contain With ease – and You – beside The Brain is deeper than the sea For – hold them –… Continue reading
-
Reflexões (Bernanos)
“De que vale ter razão em um jornal sem leitores” (“Qu´importe d´avoir raison dans un journal sans lecteurs?”) G. Bernanos, em carta à François Coty, em “Correspondences” 1904-1934, Plon, 1932, pág. 455 – tomo I . “Le péché est froid… Continue reading
-
Escritos antigos: achados & perdidos
Estavas aqui há pouco e brincávamos de caça-palavras. Estavas aqui e, há pouco ainda, via tuas mãos alvíssimas. Sim, eu estava ao teu lado de torso nu, colhendo conchas na praia. Era como se só me interessassem as conchas e… Continue reading
-
Petite prose en poème
No passado, eram petites poemes en prose; Agora, é isso – “It’s a little poetic post” : imperdível! Continue reading
-
Les souvenirs d´Apollinaire
Cors de Chasse Hunting Horns Notre histoire est noble et tragique Comme le masque d´un tyran Nul drame hasardeux ou magique Aucun détail indifférent Ne rend notre amour pathétique Et Thomas de Quincey buvant L´opium poison doux et chaste A… Continue reading
-
“Anamnese” de Eric Voegelin, em português
A Editora É Realizações lançou, recentemente, a edição brasileira de “Anamnese”, de Eric Voegelin, tradução de Elpídio Mário Dantas Fonseca. Esta é a versão completa de Anamnese, captando a integridade total da visão de Voegelin e se constitui em obra… Continue reading

