Emily Dickinson, 28/100*


The Pedigree of Honey  –
Does not concern the Bee  –
A Clover, any time, to him,
Is Aristocracy –
O ´pedigree´ do mel
Não interessa à abelha.
Um trevo para ela -
Em qualquer hora do dia -
É Aristocracia.

+++++
(*) Fonte: Dickinson, Emily. “Uma Centena de Poemas” (656). Tradução Aíla de Oliveira Gomes, T.A.Queiroz Ed/Usp, 1985, pág. 142/143

Esta entrada foi publicada em Emily Dickinson, Poesia e marcada com a tag . Adicione o link permanenteaos seus favoritos.

Deixe uma resposta

Seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados *

*

Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>