W.B. Yeats (I)

W.B.Yeats
The Coming of Wisdow with Time

Though leaves are many, the root is one;

Through all the lying days of my youth

I swayed my leaves and flowers in the sun;

Now I may wither into the truth.

+++++

Com o Tempo a Sabedoria

Embora muitas sejam as folhas, a raiz é só uma;

Ao longo dos enganadores dias da mocidade,

Oscilaram ao sol minhas folhas, minhas flores;

Agora posso murchar no coração da verdade.

—-

Fonte: W.B.Yeats, Uma Antologia, Ed. Assirio & Alvim, 1996, Trad. José Agostinho Batista

Esta entrada foi publicada em Poesia, Viagens e marcada com a tag , , . Adicione o link permanenteaos seus favoritos.

Deixe uma resposta

Seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados *

*

Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>